讲好中国故事,避免空泛说教

时间:2019-06-21 07:59:18作者:李勤余来源:中国文化报

评论投稿 打印 转发 复制链接【 字号:||

日前,第十四届中国北京国际文化创意产业博览会发布了2018—2019年度IP评价报告。该报告显示,最具国际影响力的中国当代文化IP具有明显的网生特点,大多来自网络文学、网络动漫和网络游戏。

众所周知,走在伟大复兴道路上的中国,越来越受到全世界的瞩目。正因如此,站在聚光灯下的中国,比以往更需要向世界讲好自己的故事。

但是,中国故事应该怎么讲?这不该成为一个被忽视的问题。网络文学、网络游戏等要素帮助中国当代文化IP走向世界,带给我们的深刻启示是,将中国传统文化与新兴传播方式结合在一起,就有可能会起到事半功倍的效果。

事实上,在展现中国故事的过程中,应该避免进入某些误区。片面追求高大上的叙事方式,忽视了更为具体、更有趣味的细节,就有可能让中国故事的传播效果大打折扣。中国网络文学既有情节一波三折、内容通俗易懂的特点,也能为全世界热爱网络的年轻人所接受,它的成功绝非偶然。因此,摒弃空泛说教,秉持以情动人,应该成为讲中国故事的正确方式。

随着中国影响力的与日俱增,中国文化与世界的碰撞也是不可避免的。需要注意的是,不同的文化语境下,不同群体对同样事物的理解会出现偏差,这也有可能导致中国故事在对外传播过程中出现误读和误判。

要避免这一情况的出现,光是做好翻译和介绍的工作是不够的。关键在于,如何更透彻地理解和更深入地分析他者的文化语境。中国网络文学、网络游戏既有符合世界流行文化的一面,又有外国读者、玩家所未曾领略的独特魅力,自然是值得研究的范例。但是,要想讲好中国故事,我们还需要找到和开发出更多叙事途径。比如说,针对不同国家和地区,应该有不同的讲述方式。有的放矢,才能在最大程度上扩大中国故事的影响力。

更重要的是,在讲中国故事、进行对外传播时要突出互动效果。单方面的灌输,容易形成自说自话的负面效果。唯有更多地考虑受众的心理和感受,将心比心,推己及人,才能达到良好的传播效果。

网络文学读来轻松愉快,外国读者也可以通过这一媒介和中国文化产生交流与互动,使得中国故事在世界范围内更加深入人心。因此,一方面我们需要宣传和推介中国如今取得的突出成就,另一方面也需要将中国人丰富的精神世界、广阔的文化境界通过各种渠道展示在世人面前。

简而言之,讲好中国故事的根本目的是加强与世界各国的联系、加深与外国人民的友谊。这,才是真正意义上的文化自信。

[责任编辑:冉剑侠]